Slashdot points us to this wonderful blog post on the Got Medieval blog about how monks and scribes in the middle ages “copy protected” their books with “book curses” inscribed within the book.
I almost wonder if those were more effective than today’s DRM attempts.
The blog has a nice image of one such curse, but here are a couple that I find amusing:
Should anyone by craft of any device whatever abstract this book from this place may his soul suffer, in retribution for what he has done, and may his name be erased from the book of the living and not recorded among the Blessed.
–attributed to a 16th-century French missal belonging to a man named Robert
Thys boke is one
And Godes kors ys anoder;
They take the ton,
God gefe them the toder.
[This book is one (thing),
And God’s curse is another;
They that take the one,
God gives them the other.]
–found in various Middle English books.
Perhaps the most clever one though, is described as follows:
But far and away my favorite curse is found in a collection of English court transcripts made by William Easingwold around 1491. It takes the form of a clever Latin code. If you read the top two lines together it says “May he who wrote this book procure the joys of life supernal”, but the bottom two together produce “May he who steals this book endure the pangs of death infernal” (Drogin’s translation). I don’t have an image of the manuscript, but this is a close approximation:
Related articles by Zemanta
- Medieval Copy Protection (news.slashdot.org)